close

公證翻譯社

別的,當天的印度籍女賓客也說了一段「印式英語」要各人猜猜她在講什麼,沒想到吳姍儒竟信誓旦旦的現場翻譯起來,讓吳宗憲不由得笑說:「我早就嫌疑妳有印度血統了!」激發全場哄堂大笑。

吳姍儒,Sandy,英語,口音,印度,小明星大仆從/YouTube

▲圖/翻攝自吳姍儒臉書

吳姍儒,Sandy,英語,口音,印度,小明星大仆從/YouTube、吳姍儒臉書

在《小明星大仆從》「Excuse Me我聽不懂翻譯公司的英文」單位中,眾人一談到「印式英語」,吳姍儒馬上有感而發表示:「印度(英文)很難明!」她說,昔時她獨自一人到國外念書,卻趕上印度籍的美術老師要全班「draw a three」,但因沒人聽得懂,「全班都畫樹(tree)」,只有她一人默默寫下「3」,「了局我就變班長了。」

「印式英語」有著粘稠口音,加上印度人講話快、停留把握不好,不只台灣人畏懼,就連日常平凡以英語為母語的歐佳麗士,也相當害怕與印度人溝通翻譯不外日前吳姍儒(Sandy)卻流露,當年她到國外念書時,因為沒有人聽得懂印度籍老師講什麼,只有她能清晰翻譯對方講的話,因此被選為「班長」,讓老爸吳宗憲忍不住大笑:「我早就嫌疑妳有印度血統了!」

吳姍儒,Sandy,英語,口音,印度,小明星大跟班/YouTube

▲圖/翻攝自YouTube

▲圖/翻攝自YouTube

文娛中間/綜合報道



文章出自: https://www.setn.com/News.aspx?NewsID=378725有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 hodgesjk4la6 的頭像
    hodgesjk4la6

    sqa7v4lbv7n1

    hodgesjk4la6 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()