close
別的,當天的印度籍女賓客也說了一段「印式英語」要各人猜猜她在講什麼,沒想到吳姍儒竟信誓旦旦的現場翻譯起來,讓吳宗憲不由得笑說:「我早就嫌疑妳有印度血統了!」激發全場哄堂大笑。
▲圖/翻攝自吳姍儒臉書
在《小明星大仆從》「Excuse Me我聽不懂
「印式英語」有著粘稠口音,加上印度人講話快、停留把握不好,不只台灣人畏懼,就連日常平凡以英語為母語的歐佳麗士,也相當害怕與印度人溝通翻譯不外日前吳姍儒(Sandy)卻流露,當年她到國外念書時,因為沒有人聽得懂印度籍老師講什麼,只有她能清晰翻譯對方講的話,因此被選為「班長」,讓老爸吳宗憲忍不住大笑:「我早就嫌疑妳有印度血統了!」
▲圖/翻攝自YouTube
▲圖/翻攝自YouTube
文娛中間/綜合報道
文章出自: https://www.setn.com/News.aspx?NewsID=378725有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
文章標籤
全站熱搜
留言列表